新浪博客

李清照《点绛唇·蹴罢秋千》赏析

2019-07-20 09:00阅读:
《点绛唇》李清照

蹴罢秋千,起来慵整纤纤手。露浓花瘦,薄汗轻衣透。
见客入来,袜刬金钗溜。和羞走。倚门回首,却把青梅嗅。
这首词写少女初次萌动的爱情,真实而生动,应该是李清照早年的作品。
词的上片写荡完秋千后的精神状态,妙在静中见动。
“蹴罢秋千,起来慵整纤纤手。”这首词开头两句是说,荡罢秋千起身,懒得揉搓细嫩的手。
词人没有写她荡秋千时的矫健身影和欢乐心情,而是剪取了“蹴罢秋千”以后一刹那间的镜头。此刻全部动作虽已停止,但仍可以想象得出她在荡秋千时情景,罗衣轻飏,像燕子一样地在空中飞来飞去。次句“慵整”二字用得非常恰切,令人想到她下秋千后已经极度疲劳,两手有些麻木,也懒得稍微活动一下。“纤纤手”,形容双手的细嫩柔美,同时也借以点出人物的年华和身份。
“露浓花瘦,薄汗轻衣透。”上片后两句是说,在她身旁,瘦瘦的花枝上挂着晶莹的露珠,她身上的涔涔香汗渗透着薄薄的罗衣。
“薄汗轻衣透”,她身穿“轻衣”,也就是罗裳初试,由于荡秋千时用力,出了一身薄汗,额上还渗有晶莹的汗珠。“露浓花瘦”一语表明时间是在春天的早晨,地点是在花园。整个上片都是写人的神态,唯此一语写景;然而同时也烘托了人物娇美的风貌。在娇而瘦的花枝上含有颗颗露珠,不正是象征着少女“薄汗轻衣透”的形象吗?
下片写少女乍见来客的种种情态。
“见客入来,袜刬金钗溜。和羞走。”下片前两句是说,突然进来一位客人,她慌得顾不上穿鞋,只穿着袜子抽身就走,连头上的金钗也滑落下来。她含羞跑开。
“袜刬”,是说来不及穿鞋子,仅仅穿着袜子走路。“金钗溜”,是说头发松散,金钗下滑坠地。这是写匆忙惶遽时的表情。词中虽未正面写这位突然来到的客人是谁,但从少女的反应中可以印证,他一定是一位举止不凡、风度翩翩的少年。“和羞走”,把她此时此刻内心的心情和外部的动作做了精确的描绘。“和羞”,含羞。“走”疾走,小跑。
“倚门回首,却把青梅嗅。”末两句是说,倚靠门回头看,又闻了一阵青梅的花香。
结尾更妙,它以精湛的笔墨描绘了这位少女怕见又想见、想见又不敢大明大白地去见的微妙而又细致的心理。然而最后她还是利用“嗅青梅”这一细节来掩饰自己,为自己壮胆,以便偷偷地看他几眼。
整个下片都是写动,与上
片的静正好成了对比。由此可见上片的静,不仅是静中见动,而且为衬托下面的动。
这首词语言通俗,风格明快,节奏轻松,形象生动地刻画了一个天真纯洁、感情丰富却又带有几分矜持的少女的形象,显出词人的才华,是李清照早年的代表作。
附录《点绛唇》李清照
蹴罢秋千,起来慵整纤纤手。露浓花瘦,薄汗轻衣透。
见客入来,袜刬金钗溜。和羞走。倚门回首,却把青梅嗅。
注释
⑴点绛唇:词牌名。
⑵蹴:踏。此处指打秋千。
⑶慵:懒,倦怠的样子。
⑷袜刬:这里指跑掉鞋子以袜着地。金钗溜:意谓快跑时首饰从头上掉下来。
⑸倚门回首:这里只是靠着门回头看的意思,不必有何出典,更与“倚门卖笑”无关。假如一定要追问其出处的话,“倚门”是语出《史记·货殖列传》的“刺绣文不如倚市门”。司马迁是以此说明“农不如工,工不如商”的道理。而“倚门卖笑”是后人的演绎,以之形容妓女生涯是晚至元代和清代的事:‘“你看人似桃李春风墙外枝,卖俏倚门儿”(王实甫西厢记》三本一折)、“婉娈倚门之笑,绸缪鼓瑟之娱,谅非得已”(汪中《经旧苑吊马守真文》)。
名家点评
钱允治《续选草堂诗馀》卷上:曲尽情悰。
沈际飞《草堂诗馀续集》卷上:片时意态,淫夷万变。美人则然,纸上何遽能尔。
明潘游龙等《古今诗馀醉》卷一二:“和羞走”下,如画。
贺裳《皱水轩词筌》:至无名氏“见客人来袜刬金钗溜。和羞走,倚门回首,却把青梅嗅”直用“见客人来和笑走,手搓梅子映中门”二语演之耳。语虽工,终智在人后。
赵万里辑《漱玉词》:案词意浅薄,不似他作。末知升庵何据?
詹安泰《读词偶记》:女儿情态,曲曲绘出,非易安不能为此。求之宋人,未见其匹,耆卿、美成尚隔一尘。
王学初李清照集校注》卷一:按1959年出版之北京大学学生编写之《中国文学史》第五编第四章,断定此首为李清照作,评价颇高,恐未详考。《词林万选》中不可靠之词甚多,误题作者姓名之词,约有二三十首,非审慎不可也。
马兴荣:有人大约就是以封建社会的深闺少女总是遵守“礼”的、温顺的、循规蹈矩的、羞答答的这个尺度来衡量李清照《点绛唇》这首词,所以怀疑它不像大家闺秀李清照的作品。追求自由的李清照假如地下有知的话,她是会笑这些人未免太封建了。(《中国古典文学鉴赏丛刊·唐宋词鉴赏集》,人民文学出版社1983年5月出版)
唐圭璋《读李清照词札记》:明杨慎《词林万选》卷四,误收李清照一首《点绛唇》词云(略)。据《花草粹编》卷一收此词乃无名氏作,非清照词……且清照名门闺秀,少有诗名,亦不致不穿鞋而着袜行走。含羞迎笑,倚门回首,颇似市井妇女之行径,不类清照之为人,无名氏演韩偓诗,当有可能。(《南京师大学报》,1984年第二期)
裴斐:易安《词论》所谓“铺叙”,论者无解。窃谓此乃针对直抒胸臆而言,即主张有情节。这个主张,她自己是实行了的,从前期作品到南渡以后之作,无不如此。此首……当是易安早期作品。由前片“慵整纤纤手”到后片“袜刬金钗溜”再到“倚门回首,却把青梅嗅”,整首均为铺叙,极有层次,从而活脱出一个妩媚、敏感而矜持的少女,既见其外表情态,亦见其内心世界。历代词人当中,再没谁能如李清照那样善于表达自己了!而这种表达,无论欢快或悲苦。均很少直接倾诉,而总是截取日常生活中一段情节加以铺叙,使你如闻其声,如见其人,深受其情绪感染。
作者简介
李清照,宋代女词人。号易安居士,齐州章丘(今属山东)人。早期
李清照李清照生活优裕,与夫赵明诚共同致力于书画金石的搜集整理。金兵入据中原,流寓南方,明诚病死,境遇孤苦。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤,也流露出对中原的怀念。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。
论词强调协律,崇尚典雅情致,提出词“别是一家”之说,反对以诗文之法作词。并能作诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今人有《李清照集校注》。

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享