《失根的兰花》以花为契机,引发作者家国之情,寄寓原乡情节,意象繁富,诗意盎然。
文章伊始。作者用诗、画、山、树、绿藤、绿草、鸟语、梦等一系列意象,营造了一种诗情画意的氛围。在这种美妙的背景中赏花,应更见出花的靓姿美色吧;况且还是从中国来的花,情感应更易于亲近。然而,“背景变了,花的颜色也褪了,人的感情也落了”,就这样,文章通过陡然的转折和紧凑的节奏弹出了伤感的旋律。
在国外,花尚且失色,人更是“不安心”。因为在不同文化环境里,即便是生于斯长于斯,却因血缘关系而不能融入其中。为了排遣内心的寂寞,只好寻找“原乡”的寄托,“原乡”在这里是指文化精神的家园。他是幻美多彩的:“家乡土地之芬芳,与故土花草的艳丽。”然而又不止于此,还有更大意义上的中国背景。在夏夜里听故事星星格外亮,夏夜的沁凉可用“水”这一意象来体味,于是在触觉、视觉、听觉意象的作用下,勾画出一幅群星闪亮的消夏图,而故事又是这样悲欢离合的中国式讲述。“群山万壑、“竹篱茅舍”、“晨曦的原野”、“拙重的老牛”,更是以纯朴的自然景观泼染出中国山水的写意画。原乡——祖国,竟是如此丰富多彩,怎不令人思念不已。
住在国外,失根的痛苦对于那位美籍华人是抽象的,“萍”和“絮”则以大家所熟悉的古典意象将其具体化、形象化。如言人生如萍、絮,则萍、絮尚有所凭借;只有兰花,连根带叶飘于空中,没有土壤的滋润,其无奈可想而知。人没有国,就如失土的兰花,失去了生存之根,“不待风雨折磨,即形枯萎了”。这几个意象带着“流”、“飘”的深刻内涵,不仅形象地展示了漂泊之人在空间上的不定感,还以一种徐缓而沉郁的节奏把握住了居住异域他乡之人精神上缺少依赖和安全感的脉搏。文章结尾更是沉痛地表白心迹:“国”这一精神原乡对于靠它支撑的浪迹之人是何等重要。
本文虽以一己之经历抒发个人情思,实际上在整体上具有象征意味——所有侨居海外的中国人对于原乡的牵挂。这种双重意味的包涵,扩大了本文的空间,使它超出一般的感时伤怀、见物咏怀之作,而体现出文化心态写真的意味。这种心态穿梭于繁复多姿的意象群中,叹出一串串富有诗意的惆怅,指向意象“原乡”的居所——中国。
作家小传
陈之藩(1926-2012)河北霸县(今霸州)人。早年毕业于天津北洋大学工学院,后留学美国宾夕法尼亚大学研究院、英国剑桥大学,获电机博士学位。曾任
在国外,花尚且失色,人更是“不安心”。因为在不同文化环境里,即便是生于斯长于斯,却因血缘关系而不能融入其中。为了排遣内心的寂寞,只好寻找“原乡”的寄托,“原乡”在这里是指文化精神的家园。他是幻美多彩的:“家乡土地之芬芳,与故土花草的艳丽。”然而又不止于此,还有更大意义上的中国背景。在夏夜里听故事星星格外亮,夏夜的沁凉可用“水”这一意象来体味,于是在触觉、视觉、听觉意象的作用下,勾画出一幅群星闪亮的消夏图,而故事又是这样悲欢离合的中国式讲述。“群山万壑、“竹篱茅舍”、“晨曦的原野”、“拙重的老牛”,更是以纯朴的自然景观泼染出中国山水的写意画。原乡——祖国,竟是如此丰富多彩,怎不令人思念不已。
住在国外,失根的痛苦对于那位美籍华人是抽象的,“萍”和“絮”则以大家所熟悉的古典意象将其具体化、形象化。如言人生如萍、絮,则萍、絮尚有所凭借;只有兰花,连根带叶飘于空中,没有土壤的滋润,其无奈可想而知。人没有国,就如失土的兰花,失去了生存之根,“不待风雨折磨,即形枯萎了”。这几个意象带着“流”、“飘”的深刻内涵,不仅形象地展示了漂泊之人在空间上的不定感,还以一种徐缓而沉郁的节奏把握住了居住异域他乡之人精神上缺少依赖和安全感的脉搏。文章结尾更是沉痛地表白心迹:“国”这一精神原乡对于靠它支撑的浪迹之人是何等重要。
本文虽以一己之经历抒发个人情思,实际上在整体上具有象征意味——所有侨居海外的中国人对于原乡的牵挂。这种双重意味的包涵,扩大了本文的空间,使它超出一般的感时伤怀、见物咏怀之作,而体现出文化心态写真的意味。这种心态穿梭于繁复多姿的意象群中,叹出一串串富有诗意的惆怅,指向意象“原乡”的居所——中国。
作家小传
陈之藩(1926-2012)河北霸县(今霸州)人。早年毕业于天津北洋大学工学院,后留学美国宾夕法尼亚大学研究院、英国剑桥大学,获电机博士学位。曾任
