《霓裳中序第一》姜夔
丙午岁,留长沙,登祝融,因得其词神之曲,曰《黄帝盐》、《苏合香》。又与乐工故事书中得商调《霓裳曲》十八阕,皆虚谱无词。按沈氏《乐律》:《霓裳道调》。此乃商调。乐天诗云:“散序六阕”。此特二阕。未知孰是。然音节闲雅,不类今曲。予不暇尽作,怍中序一曲传于世。予方羁游,感此古音,不自知其辞之怨抑也。
亭皋正望极。乱落江莲归未得。多病却无气力。况纨扇渐疏,罗衣初索。流光过隙。叹杏梁,双燕如客。人何在,一帘淡月,仿佛照颜色。
幽寂。乱蛩吟壁。动庾信,清愁似织。沉思年少浪迹。笛里关山,柳下坊陌。坠红无信息。漫暗水,涓涓溜碧。飘零久,而今何意,醉卧酒垆侧。
宋孝宗淳熙十三年丙午(1186),姜白石客游于湖南长沙,登南岳衡山七十二峰之最高峰祝融峰,发现了献神曲《黄帝盐》、《苏合香》乐谱。两曲原来都是唐代乐曲。继而又从乐师旧书中,发现了商调《霓裳羽衣曲》乐谱。《霓裳羽衣曲》原为盛唐著名宫廷音乐,描绘仙境与仙女,调属黄钟商,是唐乐的代表作。姜白石所发现之谱,调属夷则商(俗名商调),虽与唐乐原貌不尽相同,但毕竟是煌煌唐乐之遗响。白石是南宋的大音乐家。一年之中两度发现稀世乐谱,岂非货遇识家!白石又是南宋的大词人。人文须通古今之变,白石心知其意。于是,他采用了《霓裳羽衣曲》中序部分之第一阕乐曲,填入此词。
本词的主题,是怀念合肥恋人。序中先说发现献神乐谱,继而用描绘仙女的《霓裳羽衣曲》填词,作者的意蕴实为其心灵之中奉献出对爱情对合肥女子的一片馨香祷祝的诚意。
“亭皋正望极,乱落江莲归未得。”我在岸边的亭台上向远处望去,久久不肯离去,只见红莲飘零,我却无法归去。
起笔便转开一高远的境界。亭,平的意思。皋,水边之地。亭皋指水边的平地。正望极,极写望尽天涯。其情之深,意之切,其所怀之遥,尽收入“极”之一字。印合序言“登祝融”,则词人独立南岳最高峰,望断天涯的情境,可以想见。望极何所见,何所思?“乱落江莲归未得。”江莲指水乡的红莲,词人所望杳不可见,但见得满目红莲,一片凋零。这里暗喻所怀念的人,韶光憔悴,美人迟暮。而自己却当归不得归。难以言喻的隐痛,惨怛凄恻的情感,全融于归未得三字。上四字景,下三字情,情景交炼,浑然一体。
丙午岁,留长沙,登祝融,因得其词神之曲,曰《黄帝盐》、《苏合香》。又与乐工故事书中得商调《霓裳曲》十八阕,皆虚谱无词。按沈氏《乐律》:《霓裳道调》。此乃商调。乐天诗云:“散序六阕”。此特二阕。未知孰是。然音节闲雅,不类今曲。予不暇尽作,怍中序一曲传于世。予方羁游,感此古音,不自知其辞之怨抑也。
亭皋正望极。乱落江莲归未得。多病却无气力。况纨扇渐疏,罗衣初索。流光过隙。叹杏梁,双燕如客。人何在,一帘淡月,仿佛照颜色。
幽寂。乱蛩吟壁。动庾信,清愁似织。沉思年少浪迹。笛里关山,柳下坊陌。坠红无信息。漫暗水,涓涓溜碧。飘零久,而今何意,醉卧酒垆侧。
宋孝宗淳熙十三年丙午(1186),姜白石客游于湖南长沙,登南岳衡山七十二峰之最高峰祝融峰,发现了献神曲《黄帝盐》、《苏合香》乐谱。两曲原来都是唐代乐曲。继而又从乐师旧书中,发现了商调《霓裳羽衣曲》乐谱。《霓裳羽衣曲》原为盛唐著名宫廷音乐,描绘仙境与仙女,调属黄钟商,是唐乐的代表作。姜白石所发现之谱,调属夷则商(俗名商调),虽与唐乐原貌不尽相同,但毕竟是煌煌唐乐之遗响。白石是南宋的大音乐家。一年之中两度发现稀世乐谱,岂非货遇识家!白石又是南宋的大词人。人文须通古今之变,白石心知其意。于是,他采用了《霓裳羽衣曲》中序部分之第一阕乐曲,填入此词。
本词的主题,是怀念合肥恋人。序中先说发现献神乐谱,继而用描绘仙女的《霓裳羽衣曲》填词,作者的意蕴实为其心灵之中奉献出对爱情对合肥女子的一片馨香祷祝的诚意。
“亭皋正望极,乱落江莲归未得。”我在岸边的亭台上向远处望去,久久不肯离去,只见红莲飘零,我却无法归去。
起笔便转开一高远的境界。亭,平的意思。皋,水边之地。亭皋指水边的平地。正望极,极写望尽天涯。其情之深,意之切,其所怀之遥,尽收入“极”之一字。印合序言“登祝融”,则词人独立南岳最高峰,望断天涯的情境,可以想见。望极何所见,何所思?“乱落江莲归未得。”江莲指水乡的红莲,词人所望杳不可见,但见得满目红莲,一片凋零。这里暗喻所怀念的人,韶光憔悴,美人迟暮。而自己却当归不得归。难以言喻的隐痛,惨怛凄恻的情感,全融于归未得三字。上四字景,下三字情,情景交炼,浑然一体。
