薛涛《西巖》注译
2026-02-15 08:34阅读:
西
巖
凭栏却忆骑鲸客,把酒临风手自招。细雨声中停去马,夕阳影里乱鸣蜩。
注解——
西巖:山名。(明)杨慎《全蜀艺文志》:“太白读书处,一在西巖,万县对山,有大湖在顶;一在匡山,彰明县中。”诗中当为李白读书处之西巖。
骑鲸客:跨骑巨鲸过海游赏风光。李白自署”海上骑鲸客“。陆游《《八十四吟》其一:“饮敌骑鲸客,行追缩地仙。'(清)许廷荣《采石》:”江上无太白,寥落几千年。予以骑鲸客,来乘牛渚舡(同“船')。'
把酒临风:当风手持酒杯。范仲淹《岳阳楼记》:“把酒临风,其喜洋洋者矣。'
把酒:手持酒杯,举起酒杯。孟浩然《过故人庄》:“开轩面场圃,把酒话桑麻。”欧阳修《浪淘沙·》“把酒祝东风,且共从容。”临风:当风,迎。(南朝.宋)谢庄《月赋》:“临风叹兮将焉歇,川路长兮不可越。”王维《辋川闲居赠裴秀才迪》:“倚杖柴门外,临风听暮蝉。'
鸣蜩:蝉鸣,知了鸣叫。《诗经.豳风.七月》:“四月秀葽(yao),五月鸣蜩。(四月远志把子结,五月知了叫不歇。——余冠英译文)”《诗经.小雅.小弁(bian)》:“菀(wan,茂密)彼柳斯,鸣蜩暳暳(huihui)(密密
的柳树,上有鸣蝉暳暳。——余冠英译文”蜩(tiao):蝉。(汉)扬雄《方言》:“楚谓之蜩,宋谓之螗,陈郑谓之蜋(lang)蜩,秦晋谓之蝉,是蜩、蝉一物方俗异耳。”
语译——
登楼依凭画栏,忽然记起李白来此游玩,当风举杯,招手向远。
霏霏细雨声中,远行马儿久久停步立站,云缝夕阳,鸣蝉声乱。
2026年1月25日