一、连绵词“歹夌歹登”又作“踜蹬”,“踜蹬”之“踜”读“鲁鄧切”(《广韵》),“蹬”读“都腾切”(《集韵》),现代汉语念lèngdeng第一声,形容行走不便或站立不稳,例见唐张敬忠《咏王主敬》:“谁知脚踜蹬,却落省墙东。”和清高宗弘历《雪浪石记》:“不敢遣叟龁草,否则踜蹬病以毙。”也作“踜蹭”,“踜”读“鲁鄧切”,“蹭”读“千邓切”(《广韵》),现代汉语念lèngcèng,形容行走不便或站立不稳,例见明高明《琵琶记·牛氏规奴》:“如今年老脚踜蹭。”可见应用中“歹夌歹登”形容病中走路不灵便的状貌。
二、古汉语有连绵词“棱层”,“棱”读“鲁登切”,“层”读“昨棱切”(《广韵》),现代汉语念léngcéng,意义如下:1、形容山势险峻,例见陈允平《婆罗门引·两峰插云》:“无限苍涯紫岫,谁附棱层。”2、形容苍茫,例见宋朱敦儒《鹧鸪天·正月十四夜》:“凤烛星球初试灯,冰烛碾破碧棱层。”3、形容瘦削,例见宋程公许《拟九颂·石林》:“貌棱层兮心洁贞,玉韫质兮金作声。”4、形容植物枝条纤细或結节突出,例见宋周紫芝《赠赵德庄》:“赫奕宗枝瘦,棱层玉树新。”“棱层”吸收了“嶙峋”形容山势和“歹夌歹登”形容因病消减的义项。
三、由于连绵词的特点是能言传的只是读音,不能循音求义,必须参考典籍或民间流行的用例意会,“歹夌歹登”在粤语保留“困病”的意义,引申指挑剔,于是广府人用“恶死歹夌歹登”形容凶恶还要找碴,流传过程中坊间不详其本义,意会为凶狠无赖,注音作“恶死能登”。
四、这个俚语中“死”的粤音读如“屎”。“死”读“息姊切”(《广韵》),现代汉语念si第三声,粤音sei2,老粤语念按《广韵》切音读如“屎”(si2)。
五、孔氏注“歹夌”讀“譍”(同“應”)下去聲,“歹登”讀“硬”下去聲,即“”讀“譍”第6聲(粤语拼音jing6),“歹登”讀“硬”第6聲(粤语拼音ngaang6),不詳老粤语是否有该讀音。
三、由于连绵词的特点是能言传的只是读音,不能循音求义,必须参考典籍或民间流行的用例意会,“歹夌歹登”在粤语保留“困病”的意义,引申指挑剔,于是广府人用“恶死歹夌歹登”形容凶恶还要找碴,流传过程中坊间不详其本义,意会为凶狠无赖,注音作“恶死能登”。
四、这个俚语中“死”的粤音读如“屎”。“死”读“息姊切”(《广韵》),现代汉语念si第三声,粤音sei2,老粤语念按《广韵》切音读如“屎”(si2)。
五、孔氏注“歹夌”讀“譍”(同“應”)下去聲,“歹登”讀“硬”下去聲,即“”讀“譍”第6聲(粤语拼音jing6),“歹登”讀“硬”第6聲(粤语拼音ngaang6),不詳老粤语是否有该讀音。
