308.流浪猫[老丁双语诗]
2022-07-28 15:17阅读:
308.流浪猫
[老丁双语诗]
小猫流浪我生怜,几粒猫粮送口边。
每过身旁亲热叫,一情虽小记心田。
308.A Wandering Cat
[Old Ding's Bilingual
Poems]
The little wandering cat arouses my
sympathies;
So I put some food beside his
mouth.
He mews joyfully to me once seeing me ever
since;
Such a small favor he actually remembers!