新浪博客

308.流浪猫[老丁双语诗]

2022-07-28 15:17阅读:
308.流浪猫[老丁双语诗]
308.流浪猫 [老丁双语诗]
小猫流浪我生怜,几粒猫粮送口边。
每过身旁亲热叫,一情虽小记心田。
308.A Wandering Cat [Old Ding's Bilingual Poems]
The little wandering cat arouses my sympathies;
So I put some food beside his mouth.
He mews joyfully to me once seeing me ever since;
Such a small favor he actually remembers!

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享