种世衡所置青涧城,逼近虏境,守备单弱,刍粮俱乏。世衡以官钱贷商旅,使致之,不问所出入。未几,仓廪皆实。又教吏民习射,虽僧道、妇人亦习之,以银为的,中的者辄与之。既而中者益多,其银重轻如故,而的渐厚且小矣。或争徭役轻重,亦令射,射中者得优处。或有过失,亦令射,射中则免之。由是人人皆射,富强甲于延州。
杨掞本书生,初从戎习骑射,每夜用青布藉地,乘生马跃,初不过三尺,次五尺,次至一丈,数闪跌不顾。孟珙尝用其法,称为“小子房”。
按《宋史》,掞尝贷人万缗,游襄、汉间,入娼楼,箧垂尽。夜忽自呼曰:“来此何为?”辄弃去。已在军中,费官钱数万。贾似道核其数,孟珙以白金六百与偿,掞又费之,终日而饮。似道欲杀之,掞曰:“汉祖以黄金四万斤付陈平,不问出入。如公琐琐,何以用豪杰!”似道姑置之,盖奇士也。其参杜杲军幕,能出奇计,解安丰之围。惜乎不尽其用耳!
【译文】
宋将种世衡所建的青涧城(在今陕西清涧县)接近边疆少数民族居住区,守卫力量薄弱,柴草和粮食供应都很缺乏。种世衡就用官钱借贷给商人,让他们购买粮食柴草运来,而不问其购销价值差额多少。没有多久,仓库里储存的物资都充实起来。种世衡又教练属吏和当地老百姓学习射箭,射中了就把银子给射箭者。后来,射中的人越来越多,靶子用银子的轻重数量仍不变,而靶子的面积缩小了,但厚度加大了。有的人争执徭役轻重,也让他们射箭,射中的人可以减轻徭役;有的人犯有错误或过失,也让他们来射箭,射中的可以免除对他们的处罚。从此以后人人都学射箭,青涧城既富且强,甲于延州。
南宋人杨掞本是一介书生,参军之初学习骑马射箭,每天晚上用青布铺在地上,骑上未经训练过的马猛然腾空跨越铺在地上的青布刚开始时跨越不过三尺,以后又能跨过五尺,再后就能跨过一丈,虽然有数次闪跌下马来,但他毫不顾忌这些,仍然坚持练习。南宋名将孟珙(字璞玉,枣阳人。官至京湖安抚制置使。)曾辟为幕宾,采用杨掞的计策,称之为“小子房”。
杨掞本书生,初从戎习骑射,每夜用青布藉地,乘生马跃,初不过三尺,次五尺,次至一丈,数闪跌不顾。孟珙尝用其法,称为“小子房”。
【译文】
宋将种世衡所建的青涧城(在今陕西清涧县)接近边疆少数民族居住区,守卫力量薄弱,柴草和粮食供应都很缺乏。种世衡就用官钱借贷给商人,让他们购买粮食柴草运来,而不问其购销价值差额多少。没有多久,仓库里储存的物资都充实起来。种世衡又教练属吏和当地老百姓学习射箭,射中了就把银子给射箭者。后来,射中的人越来越多,靶子用银子的轻重数量仍不变,而靶子的面积缩小了,但厚度加大了。有的人争执徭役轻重,也让他们射箭,射中的人可以减轻徭役;有的人犯有错误或过失,也让他们来射箭,射中的可以免除对他们的处罚。从此以后人人都学射箭,青涧城既富且强,甲于延州。
南宋人杨掞本是一介书生,参军之初学习骑马射箭,每天晚上用青布铺在地上,骑上未经训练过的马猛然腾空跨越铺在地上的青布刚开始时跨越不过三尺,以后又能跨过五尺,再后就能跨过一丈,虽然有数次闪跌下马来,但他毫不顾忌这些,仍然坚持练习。南宋名将孟珙(字璞玉,枣阳人。官至京湖安抚制置使。)曾辟为幕宾,采用杨掞的计策,称之为“小子房”。
