《道德经》全文及译释(之二) 2014-09-18 18:22阅读: http://blog.sina.cn/dpool/blog/u/1073920723 《道德经》全文及译释(之二) 道经—— 3.不尚贤,使民不争。不贵难得之货,使民不为盗。不见可欲,使民心不乱。是以圣人之治,虚其心,实其腹,弱其志,强其骨;常使民无知、无欲,使夫智者不敢为也。为无为,则无不治。 译或释: 不推崇贤才异能的人,使老百姓不至于炫技逞能而争名逐利;不看重稀有贵重之物,使老百姓不做盗贼;不显耀足以引起贪欲的事与物,使民心不被迷乱。因此,圣人治理的原则是:排空百姓的心机,填饱百姓的肚腹,减弱百姓的竞争意图,增强百姓的筋骨体魄,经常使老百姓不执智巧,不生贪欲。致使那些“智者”也不敢妄为造事。圣人按照“无为”的原则去做,办事顺应自然,那么,天下就不会不太平了。(少木森)