《道德经》全文及译释(之二十八)
德经——
52.天下有始,以为天下母。既得其母,以知其子。既知其子,复守其母,没身不殆。塞其兑,闭其门,终身不勤。开其兑,济其事,终身不救。见其小曰明,守柔曰强。用其光,复归其明,无遗身殃。是为习常。
译或释:
天地万物本身都有起始,这个“本始”也就是天地万物的根源。如果知道根源,就能认识万物,如果认识了万事万物,又握守着万物的根本,那么终身都不会有危险。
塞住(欲望的)孔穴,闭起(欲望的)门径,终身都不会有烦扰事。(如果)敞开(欲望的)孔穴,谋取身外利益,终身都不可救药。能够察见到细微毫末的,叫做“明”;能够持守柔弱坚韧的,叫做“强”。运用心灵的光芒,返照自身而明净透彻,就不会给自己带来灾难,这才叫做万世不绝的“常道”。
