《道德经》全文及译释(之十六) 2014-10-23 06:37阅读: http://blog.sina.cn/dpool/blog/u/1073920723 《道德经》全文及译释(之十六) 道经—— 31.夫佳兵者不祥之器,物或恶之,故有道者不处。君子居则贵左,用兵则贵右。兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡为上。胜而不美,而美之者,是乐杀人。夫乐杀人者,则不可得志於天下矣。吉事尚左,凶事尚右。偏将军居左,上将军居右。言以丧礼处之。杀人之众,以悲哀泣之,战胜以丧礼处之。 译或释: 尖兵利器呵,是不祥和的东西,人们通常都嫌弃它,所以,有道的人不靠向它。君